Prevod od "chci ven" do Srpski


Kako koristiti "chci ven" u rečenicama:

Chtěl jsem si prostříhat cestu těmi vašimi dráty, protože chci ven.
Pokušavao sam da proseèem žicu jer sam hteo napolje.
Bojovala jsem o vzduch, křičela, že chci ven.
Bounse, vidi možeš li da saznaš... nešto o vegetaciji i tim parazitima.
Hele, já nevim, čí blbej nápad to byl, ale já z toho chci ven.
Slušaj, ne znam èija je ovo ideja ili šala, ali želim napolje.
Chcete se vrátit k vašim rodinám. A já chci ven z týhle klece.
Vi se želite vratiti svojim porodicama, a ja želim van iz ovog kaveza.
Lituju, že jsem řekl, že z toho chci ven a že jsem odešel, lituju toho.
Zažalio sam što sam rekao da želim da odem. Zažalio sam, stvarno.
Konec legrace. Teď chci ven, rozumíte?
Vrlo duhovito, ali ja bih otišao!
Právě teď chci ven z domu.
I trenutno želim da izaðem iz ove kuæe.
Já ti říkala, že chci ven poznávat nový lidi, s někým randit a získat nějaký zkušenosti tam dole, vždyť víš a trochu užívat života.
Rekla sam ti da æu izlaziti i viðati druge i izlaziti na sastanke i dobitit iskustvo i živjeti svoj život.
Na penězích mi nezáleží, jen chci ven.
Ne interesuje me njegov novac, želim samo da pobegnem.
Chci ven, ale jsou tady mučeny stovky lidí.
Hteo bih da iziðem, ali ovde su stotine ljudi u mukama.
Chci ven! To sis měla rozmyslet dřív.
TREBALA SI O TOME DA MISLIŠ RANIJE.
Tenhle chlap zasluhuje hvězdu za doping a já ho chci ven z ligy.
Ovaj lik zaslužuje asterisk pored svog imena, i hocu ga izvan lige.
Možná jsem blázen, ale když hoří auto, tak chci ven.
Kaži da sam luda, ali da meni gore kola, bežala bih.
Když zatáhnu dvakrát, znamen to, že chci ven.
Ako povuèem konopac dvaput, znaèi da treba da me izvuèeš.
Přesně... chci to dělat lépe, chci ven z toho bludného kruhu.
TAÈNO. HOÆU TO DA URADIM BOLJE, ŽELIM DA PREKINEM CIKLUS.
Chci ven, a chci ven hned!?
Hoæu napolje i želim napolje odmah!
0.30907106399536s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?